Книгофил
Войти
Зарегистрироваться

Добавить книгу
Заказать книгу
Лучшие книги
Жанры
Альтернативная история
Боевое фэнтези
Детективная фантастика
Детективы и триллеры
Детские книги
Исторические любовные романы
Исторические приключения
Киберпанк
Короткие любовные романы
Космическая фантастика
ЛитРПГ
Любовная фантастика
Научная фантастика
Попаданцы
Приключения: прочее
Современные любовные романы
Современная проза
Ужасы и мистика
Фэнтези
Эротика
Юмористическая фантастика
Не пропустите
  • Эхо Равилона
Эхо Равилона
  • Тайны Пантеона
Тайны Пантеона
  • Жена мертвого князя
Жена мертвого князя
  • Дилетант широкого профиля
Дилетант широкого профиля

Читать книгу «Леди из охотничьего домика, или Отвергнутая жена» онлайн


Для уборки зала потребуется не так много времени, как для кухни, ног ведь впереди ещё второй этаж! Да, это издалека мне показалось, что дом имеет всего один из-за большой крыши, а по факту тут есть ещё небольшой чердачок. Таким образом, второй этаж даже нельзя назвать мансардным из-за отсутствия характерных особенностей. Не знаю, что там на чердачке творится, главное, что по факту я получила полноценный дом, в котором можно со временем обустроить всё с комфортом.

Пока готовила лёгкий супчик, получая удовольствие от аромата бульона из настоящей деревенской курицы, поглядывала за Софи, то и дело норовившую добраться до котелка с рыбиной. Её прямо-таки манило туда с непреодолимой силой. Отставив в сторону сковородку с зажаркой, чтобы та не пригорела, подошла к очагу и заглянула внутрь. На дне котелка спокойно плескалась рыбина, чувствуя себя очень даже комфортно, судя по её поведению. Не поверив своим глазам, я сняла его с крюка и перенесла к окну. Первое, что меня удивило – вода была абсолютно чистой, прямо-таки кристальной, хотя должна была помутнеть из-за длительного пребывания в ней речной рыбины. А во-вторых... На тушке не было ни одного признака мутации! Если внешний вид рыбины я могла списать на собственный дар, с которым ещё не до конца разобралась, то вода... Не понимая, как так произошло, показала Софи нашего нового питомца, после чего вернула котелок на место, гадая, чем теперь кормить «карпа», а главное – куда поселить. Аквариум риукина точно не подойдёт, к тому же подобное соседство вряд ли понравится обеим рыбкам.

Софи, по-прежнему с интересом ползла к котелку, словно водные плески притягивали магнитом. Ничего, дополнительная мотивация для развития движений ей на пользу. Только следила за тем, чтобы, добравшись до него, она не опрокинула на себя котелок. Как раз к тому моменту, как доварила суп, Софи достигла очага, и я со спокойной душой забрала её обедать. Новое блюдо дочери понравилось настолько, что она сама начала цепляться за ложку. Ладно, вода у нас есть, а корыто для стирки Рольф обещал раздобыть. Больше самостоятельности для ребёнка – лучше же будет для неё. После обеда мы прогулялись до леса, где я умудрилась накопать червей для «карпа». Ради эксперимента кинула их прямо с землёй на дно котелка, после чего занялась уборкой зала.

На ужин я потушила овощи и, повязав Софи на шею полотенце, вручила ей ложку, а сама решила проверить «карпа». Вода снова оказалась чистой, несмотря на то что рыбина не лежала на дне, а вполне себе вольготно плавала в котелке. Поймав её, внимательно осмотрела со всех сторон, отметив, что брюшко заметно увеличилось. Ей бы пару найти, но нужна сеть, но две уже не поместятся в котелке, тем более что для развития икринок нужны условия. А если выпустить на волю? Тут только пруд подойдёт, но там она может погибнуть... С другой стороны, она и так бы погибла...

На следующий день я попросила Рольфа привезти сеть, а рыбину выпустила в пруд, решив понаблюдать не только за ней, но и в целом за состоянием водоёма. Так продолжалось несколько дней, в течение которых не только привела дом в порядок, но и неплохо запаслась продуктами. Ещё и обзавелась необходимым инвентарём, который мог пригодиться в хозяйстве. С помощью сети мне удалось поймать ещё несколько «карпов» и, «подлечив», выпустить в пруд. Либо я окончательно сошла с ума, либо вода в нём стала намного чище. Если этот вид рыбы способен очищать, то почему с озером подобного не произошло? Не смогли справиться с количеством отравы? Или что-то иное?

Вопросы множились, а ответов на них не находилось. Чем больше времени проходило, тем чаще склонялась к мысли, что с визитом к Марго затягивать не стоит. Если она мне ничего полезного рассказать не сможет, придётся лезть в озеро и пытаться обшарить его дно хотя бы багром. Если примотать ведро покрепче, возможно, удастся собрать пробы грунта и попробовать исследовать хотя бы визуально. Ох, как же я скучала по банальному микроскопу с предметными стёклами! Вот только даже за большие деньги, которых у меня не было, подобную диковинку в этих краях было не достать. Ещё и лишнее внимание к себе привлеку, что противоречило моим интересам.

Зато Софи окрепла настолько, что делала первые шаги! С речью было похуже, но прогресс был налицо! Дочка прибавила в весе, её щёчки округлились, и всё чаще на них возникал здоровый румянец. Что говорить, если я сама чувствовала в себе прилив сил, а платья стали сидеть настолько плотно, что впору было задуматься о том, чтобы раздобыть новые. Рольф привёз мне несколько отрезов, из которых смогла сшить пару простых рубашек и штанишек для дочери, чтобы удобнее было с ней заниматься, но для себя изобразить что-то подобающее точно не смогла бы. Были бы выкройки, и то не уверена, что смогла бы справиться. Вот с вязанием намного проще, так как крючком я владела на достаточно хорошем уровне. Однако, учитывая местную моду, шерсти на платье или даже юбку потребовалось бы немерено. А ведь всё равно потребовалось бы нижнее платье или подкладка...

Глядя на успехи дочери, я откладывала визит к Марго, решив, что пусть медленно, но идущий ребёнок всё-таки лучший спутник, чем тот, которого придётся нести на руках всю дорогу туда, а потом обратно. Где-то недели через две явился мрачный Рольф и, небрежно скинув на траву заказы, процедил сквозь зубы: – Вы меня обманули, госпожа, вы всё-таки та самая Вербер!

Глава 30. Сделал гадость – сердцу радость

– Что вы имеете в виду, Рольф?

Вывернув содержимое из корзин прямо мне под ноги, мужчина скривился так, словно увидел перед собой нечто мерзкое: – Староста получил письмо от вашего бывшего мужа, барона Майера, в котором было подробно объяснено, кто вы такая. Также нам всем запретили иметь с вами какие-либо дела, а уж тем более – помогать. Даже за деньги. Особенно за деньги.

Фраза про меня была произнесена таким тоном, что меня кольнули нехорошие предчувствия. Понятное дело, что на разведённых женщин в аристократическом обществе всегда смотрели косо, а про простых крестьян и говорить нечего. Но всё-таки реакция мужчины меня сильно покоробила, в письме явно были написаны какие-то гадости в мой адрес.

Скрестив руки на груди, я как можно строже посмотрела на Рольфа и медленно произнесла: – И что же такого было сказано в письме обо мне, раз вы решили, что можете вести себя по отношению ко мне столь безобразным образом, причём находясь на моей земле?

С презрением взглянув в мою сторону, он процедил: – Вы действительно были наследницей земель покойного барона Вербера, однако вместо того, чтобы принять наследство и управлять им, переложили всё на своего мужа, которому впоследствии изменили, не только нагуляв ребёнка, но и повесив заботу о нём на мужа. Девочка-то больной получилась. Хорошо только, что в вас совесть проснулась и вы, наконец-то, признались во всех своих грехах, согласившись на развод, а не ссылку в монастырь. За все ваши похождения вас и лишили земель.

У меня даже дар речи пропал, как только услышала весь этот бред. Ну, Ойген, ну, стервец! И тут соломки подстелил, не забыв при этом обелить своё имя. А ведь я предполагала что-то в этом роде, но надеялась, что гадости со стороны бывшего мужа прилетят попозже.

Продолжая сохранять внешнюю невозмутимость, я спокойно произнесла: – Какая потрясающая ересь. Вот только, видимо, господин барон напрочь забыл, что в суде, перед тем как нас развели, нашу с ним дочь осматривали не только для того, чтобы подтвердить физические отклонения, но и родство. У меня даже заключение осталось, подшитое к бумагам о расторжении брака. Таким образом, проверив кровь Софи на специальном артефакте и сверив с образцом, полученным от господина барона, было установлено, что она его дочь. Что же насчёт принятия наследства... То тут Его Величество настоял на моём браке с бароном Майером, едва я достигла совершеннолетия, а по законам заниматься управлением своими землями замужняя женщина не вправе. Поэтому земли Верберов были присоеденены к землям Майеров и отданы в управление Майерам..

Рольф нахмурился ещё сильнее, видимо, не найдя что ответить. Похоже, что он, как и другие жители Хофа надеялся, что после долгих лет поборов местного магистрата придёт добрая и хорошая наследница, которая восстановит справедливость, и на землях Верберов настанет благодать. Однако просчитался. Зато Ойген попытался воспользоваться дремучестью жителей и наплёл в письме с три короба. Ну да, магия в Бронхедже является редкостью, однако всё-таки встречается, равно как и магически заряженные предметы. Собственно, именно по этой причине развод обошёлся мне в такую кругленькую сумму: из-за использования артефакта, считающегося государственным достоянием, как и многие другие. А я ещё понять не могла, зачем секретарь суда просил Ойгена приложить палец к какой-то странной штучке, похожей на звоночек, которым в моём мире вызывают портье или администратора. Только позднее, ознакомившись с бумагами на развод, сопоставила, что к чему. А по причине ценности магически одарённых не стала раскрывать свою способность к лечению. Если уж Его Величество был заинтересован в нашем браке с Ойгеном, то даже после развода вполне мог закрыть глаза на все обстоятельства и подыскать мне нового мужа. А так... Пустышка и пустышка, к тому же неспособная родить здоровое потомство, ведь первый ребёнок получился «дефектным». Мне же проще и спокойнее. Становиться инкубатором по рождению одарённых детей я не собиралась.

Буркнув в ответ, что не его ума дело разбираться во всех этих играх аристократов, Рольф потребовал кувшин, который обычно оставался у меня до тех пор, пока не привозился другой, наполненный свежим молоком. Вручив пустой сосуд и деньги за привезённые продукты, я с умилением наблюдала, как мужчина брезгливо пересчитывает монеты.

– Вы только не удивляйтесь, уважаемый поборник нравственности, если в ближайшие дни господин барон объявит о предстоящей свадьбе, а менее, чем через семь месяцев станет счастливым отцом вполне крепкого карапуза. Впрочем, вполне возможно, что через девять, вот только ребёнок будет выглядеть месяца на два-три.

Да, я всё-таки не удержалась и отпустила шпильку в адрес бывшего супруга. Не знаю, насколько Рольф сплетник, но хотя бы он сообразит что неспроста бросила эту фразу. Как только он отчалил от берега, я начала собирать продукты и относить в дом.

Какая же всё-таки сволочь досталась Кристине в мужья! Мало Ойгену было того, что к разведённым женщинам относятся предвзято, так ещё и про измену наплёл! Интересно, как скоро сплетни разлетятся по округе? В любом случае путь не только в Хоф, но и во все бывшие земли Верберов после письма бывшего супруга мне теперь заказан, а продукты где-то необходимо доставать. Выбор разнообразием не радовал: либо Марго, либо Вангер, но при этом под большим вопросом, согласятся ли они продавать мне еду. Если да, то ведь нужно будет её как-то до дома доставлять, потому что в обоих случаях путь неблизкий, Софи одну не оставить, в одной руке много не унесу и каждый день не набегаюсь. Проклятый Ойген!!!

Убрав продукты в погреб, я проверила, что Софи ещё спит, а сама решила прогуляться, чтобы немного проветрить мозги, потому как после заявления Рольфа всё равно усидеть спокойно на одном не могла. «Карпы» чувствовали себя в пруду вольготно, по крайней мере, живы были все, изредка на поверхности показывались их спинные плавники, а вода стала настолько чистой, что в качестве эксперимента, попросив заранее прощения к риукина, залила её в аквариум. Прошло менее суток, но золотая рыбка была жива и особых признаков недовольства не показывала. Использовать эту воду в быту, а тем более приготовления пищи было всё равно страшновато.

Я обогнула дом и присмотрелась к водопаду, оценивая расстояние до него. Интересно, есть ли более-менее прямая тропа до него или придётся блуждать по склону? Лес, находящийся сейчас от меня по правую руку, принадлежал уже Вангеру, и ходить в ту сторону я не рисковала, чтобы не нарваться на неприятности, особенно после того, как букетом отхлестала его по лицу. Если принять во внимание, как выглядел «сосед» во время обоих своих визитов, то возникают сомнения, что у него можно будет разжиться продуктами. К тому же неспроста ведь имущество его дяди пошло с молотка. Скверные выводы получались. С другой стороны, можно бесконечно рассуждать впустую, строя различные теории, а на самом деле, пока не попробую что-то предпринять – не узнаю. Ещё мелькнула мысль порыбачить с сетью, вылечить удов и сбыть той же Марго. Но если верно помню карту в кабинете Ойгена, то у неё самой трактир возле озера находится. В общем, из-за письма бывшего мужа возникли очередные проблемы, а ведь только-только всё стало налаживаться! Побродив ещё некоторое время вокруг дома, я вернулась внутрь, твёрдо решив утром отправиться к Марго. Однако жизнь, снова внесла свои коррективы в мои планы.

Глава 31. Назойливая катастрофа

Я собиралась отправиться сразу после завтрака, но внезапно зарядил мелкий, противный дождик, а потому пришлось остаться в доме и ждать, когда распогодится. Всё время, проведённое в доме, занималась не только уборкой, готовкой и Софи, но и ещё смастерила заплечный мешок из куска холстины, привезённого Рольфом. Понимая, что трава после дождя будет мокрой, а оттягивать визит к Марго смысла не имеет, положила в него не только сменную одежду для дочери, но и запасные туфли. Сегодня дождик, а завтра вполне может разразиться гроза. Привыкла я как-то к солнечным дням и совершенно упустила из виду, что погода может меняться. Софи сидела на подоконнике, придерживаемая моими руками, и с интересом водила пальчиками по стеклу, повторяя изгибы мокрых дорожек, стекающих вниз.

Пока дочь развлекалась, я пыталась спрогнозировать, как надолго ли опустилась эта морось. Вспоминая, что рассказывал Рольф насчёт времени, которое займёт дорога до трактира, рассчитывала всё-таки вернуться домой до темноты. Как бы мне ни хотелось прихватить с собой корзинку, но всё-таки решила её оставить, чтобы не выглядеть со стороны побирушкой, которая рассчитывает поживиться. В конце концов, я собираюсь для начала познакомиться с Марго и попытаться договориться с ней насчёт покупки продовольствия, а заодно разведать, что же всё-таки случилось с озером.

К счастью, дождь не только прекратился, но и сразу выглянуло солнце, подсушивая всё вокруг своими тёплыми лучами. Подумав, что из-за получасовой заминки не так сильно потеряю, вынесла на террасу кресло, в которое усадила Софи. В воздухе приятно пахло свежестью с тонкими ароматами разнотравья, становящимися всё насыщеннее по мере того, как солнце нагревало землю. Кстати, ещё одна странность, которую я заметила: несмотря на явное присутствие повышенной концентрации сульфатов в озере, у нас с Софи не возникло ни раздражения слизистых, ни потери обоняния. Но при этом, когда вытаскивала первого «карпа», потом некоторое время шмыгала носом и порывалась потереть глаза. У того же Рольфа веки постоянно были красные и опухшие, кто и без слов подтверждало его привычку порыбачить на озере. Такое ощущение, что существует некий барьер, не позволяющий выходить отраве за внешние пределы, однако какие-то крохи всё-таки попадали до недавнего времени в пруд в малых количествах.

Я спустилась с крыльца и прошлась по траве, проверяя, что влага испарилась. По крайней мере, в лесу точно по колено не утону, ведь там влажность всегда выше, чем на равнинной местности. И вот надо же такому приключиться, что как только я крикнула Софи, что сейчас отправимся в дорогу, как из леса выехал всадник на гнедом жеребце. Вильгельм Вангер собственной персоной. Заметив его появление, дочь сразу напряглась и попыталась сползти с кресла.

– Стой! Не надо, Софи! – подобрав юбки, я метнулась к крыльцу, понимая, что на влажных досках дочь точно себе что-нибудь сломает поскользнувшись.

Оценив ситуацию, Вангер остановил своего коня буквально в десяти метрах от крыльца, а затем спешился. – Госпожа Вербер, прошу вас! Не пугайтесь и...

  • Назад
  • 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
  • Вперед
Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

Жанры
Альтернативная история
Боевое фэнтези
Детективная фантастика
Детективы и триллеры
Детские книги
Исторические любовные романы
Исторические приключения
Киберпанк
Короткие любовные романы
Космическая фантастика
ЛитРПГ
Любовная фантастика
Научная фантастика
Попаданцы
Приключения: прочее
Современные любовные романы
Современная проза
Ужасы и мистика
Фэнтези
Эротика
Юмористическая фантастика
Не пропустите
  • Эхо Равилона
Эхо Равилона
  • Тайны Пантеона
Тайны Пантеона
  • Жена мертвого князя
Жена мертвого князя
  • Дилетант широкого профиля
Дилетант широкого профиля
© 2025 Книгофил.орг | [email protected]

Авторизация

Забыли пароль? • Регистрация