Всё-таки сон – это лучшее лекарство! Встав одновременно с Софи, я почувствовала себя полной сил и готовности к подвигам. Даже дочь заметила разницу, сделав своеобразный комплимент, что, наконец-то её мама снова стала красивой. Вот она, детская непосредственность! Сделав лёгкую утреннюю гимнастику, покормили риукина и отправились хозяйничать на кухню. В целом день прошёл спокойно, наполненный обычными домашними хлопотами. Разве что навели порядок в одной из запертых спален. Всё-таки дочери пора иметь собственную кровать, а ещё лучше – комнату, благо дом позволяет. Это поначалу Софи боялась оставаться одна даже на несколько минут, а сейчас спокойно относится к моему отсутствию в спальне, когда просыпается.
Вангер приехал ближе к вечеру, привёз первые скороспелые груши и покатал мою дочь на Берге. Софи была в восторге от того, что её мечта исполнилась, а я лишь следила, чтобы девочка не свалилась. Впрочем, Вангер бдительно следил за её посадкой и поправлял, если чуть съезжала. А под конец сам забрался в седло и, приняв у меня дочь, сделал круг, объехав дом. О, сколько противоречивых чувств боролись во мне! Меня пугала мысль, что дочь всё-таки упадёт с приличной высоты и вся переломается, но при этом было радостно видеть, как ей нравится кататься на Берге, тем более, нельзя не отметить пользу от этого занятия. Осталось смириться с мыслью, что уложить спать дочь сегодня будет намного труднее, чем обычно, из-за перевозбуждения. Однако опасения не оправдались: Софи уснула ещё пока Вангер нёс её на руках по лестнице. Потом мы немного поговорили на отстранённые темы, и он уехал.
На следующий день история повторилась, а к вечеру третьего дня дочь уже в нетерпении ждала появления нашего соседа. Видя, как Софи тянется с Вангеру, у меня сердце кровью обливалось, ведь поведи себя Ойген также, ничего этого бы не произошло. Но тут же отвесила самой себе подзатыльник: эти два мужчины слишком разные, и Майер точно не способен на подобные чувства и отношение. Как могла, объясняла Софи, что Вангер приезжает только из-за дел, связанных с озером, ведь раньше оно принадлежало его семье, но такие встречи не будут постоянными, ведь у хозяина поместья есть множество других забот. Дочь сразу же грустнела, но потом всё равно ждала встречи с Бергом и его хозяином.
Признаться честно, мне самой нравилось общаться с Вангером. Он немало рассказал об этих местах, хотя сам неоднократно замечал, что многое изменилось со времён его детства. Несколько раз мы с ним прогуливались возле дома и пруда, но не приближались к озеру, понимая о необходимости дать восстановиться водам. Вангер относился к этому скептически, думая, что все сиприны выродились, и говорил о заказанных необходимых реактивах. Приходилось напоминать о нашем уговоре, что только по ситуации решим, стоит ли их применять или нет. Если туман опускался раньше, то Вангер отпускал Берга, и мы сидели на кухне или в зале. Особыми разносолами угостить мне не удавалось по причине их отсутствия, но мои «криво-косенькие» пироги мужчина уплетал с удовольствием. Сколько раз порывалась приготовить красивую выпечку, но максимум, что могла себе позволить – это «постепенно совершенствовать мастерство».
Так незаметно пролетело несколько дней. Я объяснила свою тревогу насчёт привязанности Софи, и Вангер пообещал, что постепенно сократит число визитов, чтобы сильно не ударило по девочке. Ребёнок всё-таки. Вот за понимание я была очень благодарна ему и надеялась, что в скором времени смогу отплатить как следует. Ладно, встречи с Бергом скоро сойдут на нет, зато останется Герт с его Ивли. Рука у управляющего зажила достаточно быстро, я лишь раз слегка воспользовалась своим даром, и то больше для того, чтобы проверить, как идёт восстановление. На Софи и Герте оказалось удобно тренировать возможности собственного дара, причём так, чтобы никто ничего не заметил. В целительницы идти не собиралась, а вот иметь дополнительный козырь в рукаве никогда не помешает.
В один из вечеров Вангер предупредил, что в ближайшие три дня не сможет нас навестить из-за образовавшихся дел на дальней шахте, а после того, как он уехал, я достала свои записи с планами и хорошенько их пересмотрела. Начинать в любом случае стоит с вылова «контрольных образцов», а потом уже действовать по ситуации. И сходить к Марго. Думаю, что она точно должна была заметить изменения на своём озере, а вдвоём точно что-нибудь придумаем. Все эти дни сиприны в пруду вели себя тихо и не устраивали «танцев с бубнами», как их предшественницы, из чего я сделал вывод, что те отреагировали так, когда почувствовали, как их дом гибнет. Неплохой такой природный индикатор.
Я предупредила Софи, что «господин Вангер» не сможет приезжать некоторое время, как и говорила ей дальше, но огонёк в голубых глазах дочери потух. Впрочем, тут же разгорелся с новой силой, когда она сказала, что будет надеяться и ждать. Ох, уж эти дети. Надеюсь, что Вангер сдержит своё слово, и действительно сумеет мягко преподнести сокращение встреч. Моё состояние давно пришло в норму, и, уложив дочь спать, переоделась в самое старое платье и взяла сеть. С той ночи на моей лодке так и остались блоки, а вот треноги Герт разобрал и порубил на дрова. Так что снятые лебёдки теперь лежали в кладовой, а не ржавели под открытым небом.
Взявшись за верёвку, я начала тянуть лодку к центру озера. Дышать в густом тумане было непривычно, но никаких посторонних ощущений, как раньше не было. Оказавшись в нужном месте, сунула руку в воду, а потом тщательно пригляделась к коже, поднеся фонарь максимально близко к ладони. Чисто. И это не могло не радовать. Закрепив на нескольких ячейках приманку, закинула сеть в воду и принялась ждать, не забывая рассыпать возле одного борта мякиш с небольшими кусочками фарша. Спасибо Вангеру за эту подсказку и парочку других, когда он рассказывал о своём детстве. Почувствовав движение в воде, я начала быстро вытаскивать сеть. Две сиприны. А теперь пора домой. Для чистоты эксперимента ещё днём выловила одну рыбину из пруда. Осталось распотрошить образцы и сравнить.
Глава 55. Вот и поговорили...
Я поначалу хотела выпустить вторую рыбину, но потом решила оставить. Думаю, Марго доводилось пробовать сиприн, и она сможет сказать, изменились ли они на вкус или нет. Закрыв плотно ставни на кухне, зажгла все свечи на люстре, сделанной из обычного колеса от телеги, и поставила пару подсвечников на стол, чтобы достаточно было освещения. Внешне рыбины, выловленные из пруда и озера, не отличались друг от друга: чешуя была одинаково блестящей и покрытой прозрачной слизью, без малейших намёков на присутствие каких-либо посторонних запахов, глаза с золотисто-зелёной радужной оболочкой «чистые», плавники идеальны. Никаких визуальных внешних дефектов не обнаружила, как ни старалась. Я запоминала каждое ощущение, сопровождающееся при осторожной разделке, но нож одинаково скользил по каждой тушке. Органы оказались абсолютно идентичны по своим формам, окраске и плотности. Чтобы окончательно убедиться в том, что сиприн из озера можно безопасно есть, «прощупала» её своим даром, но знакомых покалываний на кончиках пальцев не возникло, как обычно бывало, когда требовалось восстановить какие-либо ткани или устранить заразу.
Вот теперь мне есть с чем прийти к Марго! Остался вопрос: что делать с распотрошённой рыбой, так как особо возиться сил не было. В итоге решила попросту сварить, а заодно и попробовать. Хозяйка трактира рассказывала мне, что мясо сиприн ценится из-за своих полезных свойств, но действительно ли это так? И как вообще понять, что оно «сработало»? Ответ нашёлся достаточно быстро, причём я практически сразу пожалела о своём любопытстве, так как достаточно было съесть всего один кусочек, как усталость словно рукой сняло, а в теле появилось такое количество энергии, как будто цистерну крепкого кофе выпила. Так, ясно: Софи давать рыбу стоит лишь в первой половине дня, да и мне тоже. Иначе две деятельные барышни не только дом в порядок приведут в экстремально короткие сроки, но и на самом деле свернут горы, которые виднеются из окна. И что-то мне подсказывает, что Вангер будет не в восторге от изменений, произошедших в ландшафте на принадлежащих барону землях. Перестирав всё грязное бельё, включая полотенца, которые только смогла найти в доме, почувствовала лёгкую усталость и ушла спать, пока ещё одно дыхание не открылось.
Утром я объявила Софи, что мы пойдём в гости к Марго и под радостные визги дочери начала собираться. Учитывая, сколько времени займёт дорога по жаре, не придумала ничего лучше, как в полотняный мешок затолкать высокий горшок и налить внутрь воды и выпустить сиприну. Надеюсь, не с мокрой спиной дотопаю до трактира. От нетерпения Софи поёрзывала на стуле и умяла завтрак быстрее, чем обычно. Я принесла из погреба кастрюлю с отваренными кусками сиприн и дала чуть-чуть дочери. Рыба пришлась по вкусу, и даже вспомнив о моих нравоучениях насчёт истерик и требований, Софи попросила добавки, вот только я не рискнула отломить ещё, пообещав угостить после возвращения. Вообще, мясо сиприн мне напомнило своим молочновато-сладковатым вкусом судака. Даже аромат оказался таким же: ненавязчиво рыбным. Не люблю, когда сильно пахнет тиной или присутствует резкий запах, как у той же селёдки, например.
До трактира Марго мы добрались на этот раз, практически не делая остановок, что не могло не радовать. По крайней мере, на себе я уже точно опробовала: никакого «отката» после кипучей деятельности, инициированной поеданием сиприн, не будет. Дочь радостно скакала около меня, лишь перед знакомым спуском согласилась забраться на руки. Увы, но пока мне пришлось учить не только тем навыкам, которыми обладают дети в её возрасте, но и скрывать, что способна ходить. Кто знает, вдруг случайно натолкнёмся на кого-нибудь, для кого не станет проблемой донести Ойгену, что дочь его выздоровела. Собственно, поэтому ждала вестей о том, что бывший муж успешно женился и теперь готовится стать счастливым отцом. Вот только задерживались что-то новости о столь знаменательных событиях. Не к добру это, ох, не к добру.
В трактире на удивление было мало посетителей, да и тех обслуживали только Хэрб и Юста, а вот Марго не было нигде видно. Хотя её громкий голос обычно звучал то из кухни, то из-за стойки.
– Здравствуй, Хэрб. У меня дело к Марго, где я могу её найти?
– Добрый день, госпожа Вербер. К сожалению, она сейчас занята, и не могу сказать точно, когда освободится. Возможно, ближе к ночи... – ответил юноша, тщательно подбирая слова, что не могло меня не насторожить.
– Что произошло? Я могу чем-то помочь?
Хэрб поджал губы и замотал головой, но тут рядом с нами выросла Юста: – Здравствуйте, госпожа Вербер. Вы на самом деле готовы помочь?
Я кивнула, пытаясь понять, что происходит.
Её брат тут же зашипел, но милая и хрупкая с виду девушка отвесила ему звонкий подзатыльник, став на мгновение похожей на свою мать: – О матери подумай!
Уже даже не зная, что и думать, я скосила глаза на дочь: – Только за Софи приглядите?
– Конечно, госпожа Вербер. Хэрб, займись, я сейчас вернусь, – Юста поманила меня за собой, а потом повела уже знакомой дорогой к складу.
Видимо, услышав, что кто-то приближается, из-за двери выскочила взлохмаченная Марго и привалилась к стене. Рыжие волосы женщины растрепались, а сама она едва не падала с ног от усталости. – Кристина?
– Она согласилась помочь, – коротко ответила Юста и быстро юркнула за мою спину.
– Крови боишься?
– Нет.
– Тогда пойдём. Юста, возвращайся в зал.
Только после вопроса я обратила внимание, что щека хозяйки трактира испачкана чем-то красным, а фартук покрыт бурыми пятнами. Заперев за нами дверь, Марго предупредила: – Только никому! Слышишь, ни-ко-му ни слова!
– Считай, что меня здесь не было. Всё-таки за мной должок, что передала письмо через Хэрба, сама знаешь кому.
– Добро.