Я немедленно завертела головой в разные стороны. Лорд Бейвуд! Он где-то здесь! Он…
– Рядом.
Я едва не вскрикнула в полный голос, услышав вкрадчивый шепоток на ухо.
И не вскрикнула по той простой причине, что увидела лорда Бейвуда.
Он стоял прямо напротив меня. Нас разделял лишь проклятый амулет, высящийся на постаменте. Алые искры, прежде то и дело раскалывающие его, почти погасли. Лишь изредка в глубине камня пробуждалось нечто красное. Но тут же гасло, падая быстро умирающими отблесками на дно зрачков лорда Бейвуда.
Кстати, не нравится мне, как он выглядит. Очень не нравится.
И впрямь, лорд Бейвуд напоминал восставшее умертвие, никак иначе.
Его обычно надменное лицо было серым, как будто вылепленным из воска. Глаза – два уголька в глубоких провалах глазниц – горели лихорадочным, ненасытным пламенем. На дне неестественно расширенных зрачков, занявших почти всю радужку, пульсировало алым. Причем в унисон камню, который то загорался, то опять погасал. А бледные от напряжения пальцы вцепились в ворот камзола, как будто тот душил его.
– Вы в порядке? – осторожно осведомилась я.
Целую вечность не было ответа. Я уже отвела взгляд от замершего в непонятном оцепенении лорда, уже начала изучать стены хранилища. Они не горели тревожными огнями, как в прошлый раз. Внутреннее мерцание их как будто припорошило пеплом.
– Ты должна помочь мне.
Я вздрогнула от неожиданности, услышав ровный и четкий голос. Опять посмотрела на лорда Бейвуда.
Я так понимаю, это он сказал. Больше некому. Лицо начальника личной безопасности короля внезапно резко исказилось. Теперь оно напоминало замершую маску неизбывного страдания.
Выглядело это по-настоящему жутко. Как будто я смотрю на гипсовый слепок, потому что никаких эмоций лорд Бейвуд не выражал.
Странно все это. Странно и очень пугающе.
– Лорд Бейвуд, – опять негромко позвала я. – Вы…
Приглушенно ахнула, когда тот пошевелился.
Это было ужасно. Тревис дернулся, как кукла на шарнирах. Голова повисла, руки поднялись и замерли в странной позе. Ни дать, ни взять – я смотрю на марионетку, готовую исполнить ломаный танец по воле таинственного и пока еще невидимого кукловода.
Ох. Чем дальше – тем страшнее. Зря я послушалась Лоуренса и вошла в это проклятое подземелье. Понятия не имею, что тут происходит. Однако уверена – ничего хорошего.
Я очень хотела развернуться и броситься прочь. Интуиция подсказывала мне, что выход из этого зловещего подземелья все еще открыт. Родовой амулет действительно был иссушен почти до дна. Я бы выбралась, если бы захотела.
Но Тревис по-прежнему был в тисках загадочных чар.
Нет, я по-прежнему не испытывала к нему никаких добрых чувств. Но и оставить его здесь не могла. Ему надо помочь. Только как снять заклятие, удерживающее его в своей паутине?
«Никак, – пугливо шепнул внутренний голос. – Ты в любом случае не сможешь этого сделать. Да и какое тебе дело до него? Вспомни все его угрозы. Он желал лишь зла и тебе, и всем, кто дорог тебе».
Это было верное рассуждение. Но внезапно поднятые вверх руки лорда Бейвуда заломило еще сильнее. А самое жуткое: пальцы с неприятными щелчками одним за одном встали под прямым углом с кистью.
Как же это больно! Кто его мучает? Это же настоящая пытка!
Но ни стона не сорвалось с губ мужчины. Только алое пламя на дне его зрачков стало ярче.
– Грегор? – негромко позвала я, вновь принявшись озираться. – Если это вы – пожалуйста, прекратите немедленно! Это… Это ужасно! Зачем вы терзаете его?
Ни слова в ответ.
Последний палец лорда Бейвуда сломался с противным сухим звуком, от которого у меня в буквальном смысле слова волосы на голове зашевелились от ужаса. И опять стало тихо.
Интересно, куда там Лоуренс запропастился? Неужели заблудился? Бред какой-то.