– Мы еще не знаем наверняка! Может, мистер Браун еще…
– Перестань, Аннабель, – резко оборвал он. – Ты же не наивная девочка, чтобы верить в сказки.
– А кто она по-твоему? – встрял Финеас, с интересом наблюдая за нашей перепалкой.
Герцог Стилнайт внезапно пристально посмотрел на меня. Его взгляд, тяжелый и изучающий, будто взвешивал все, что он узнал за эти дни. И неожиданно он сдался, тихо выдохнув.
– Не знаю… – прошептал он, и в его голосе впервые прозвучала не привычная уверенность, а смутное, глубокое смятение. – Уже не знаю…
Финеас тем временем поставил на песочную баню сложную систему из реторт и колб, где уже начинал конденсироваться какой-то прозрачный, слегка серебристый раствор.
– Синтез антидота запущен. Через несколько часов будет готов. А теперь, – он снял запачканный фартук и бросил его на спинку стула, – кажется, нас зовут на ужин. Надеюсь, Элиора сегодня не пыталась экспериментировать с рецептами.
Мы вышли из лаборатории, оставив ее тихому гудению магии и медленному капанью целебного эликсира, который, как я искренне надеялась, спасет Эмили.
Ужин прошел в удивительно легкой и теплой атмосфере. За столом, уставленным диковинными яствами, то и дело раздавались шутки и смех. Финеас, оживившись, с упоением рассказывал о самых курьезных последствиях своих экспериментов
– …и представь, я полмира исколесил в поисках одного-единственного трактата, – с жаром повествовал альвари. – Древнейшая рукопись о ядах, сугубо в познавательных целях, разумеется. И наконец нашел эту библиотеку, забытую всеми богами, а ее хранительницей оказалась не старая гномиха с бородой до пола, а прекраснейшая из женщин. Я дар речи потерял от восторга! Да так и остался здесь. Навсегда.
– Ну конечно остался, ведь я огрела тебя заклятием обездвиживания и привязала к Серебрянке, застукав за попыткой похитить мой самый ценный фолиант.
– Я лишь хотел одолжить его на время! Непременно вернул бы!
– Ага, как же, – фыркнула она.
Они весело рассмеялись, одаривая друг друга влюбленными взглядами.
После ужина я вызвалась помочь Элиоре убрать со стола, но она возмутилась и выгнала нас из столовой, с напутствием прогуляться по библиотеке. Мне, конечно, не терпелось заглянуть во все уголки этого волшебного места, но прежде надо было решить одну важную проблему.
Мы с герцогом остались вдвоем в тихом коридоре, и между нами повисла неловкая пауза.
– Дерек… – начала я и замолчала. Я собиралась заговорить о пресловутом наследстве, но слова застряли в горле. Вместо этого я спросила о другом, что не давало мне покоя.
– Финеас говорил, что нашел эту библиотеку на краю мира… А где мы сейчас, собственно, находимся?
– Сейчас покажу.
Стилнайт взял меня за руку и повел по винтовой лестнице на самую высокую башню. Мы вышли в обсерваторию под открытым небом. Купол был раздвинут, и над нами простиралось бархатное небо, усыпанное миллиардами звезд.
– Время здесь не властно над живым, ночь может царить несколько дней, а день продолжаться минуты и наоборот, чистый первородный хаос. Единственное что упорядоченно, это часы в библиотеке. Элиора хранительница знаний альвари, а Финеас…ну ты сама видела, он любит ее до безумия.
– Кажется они счастливы вместе.
– Наверно…
Дерек провел рукой по воздуху, и одна из звездных россыпей ожила, спустившись к нам и закружив в медленном, ослепительном вальсе.
– Красиво, – прошептала я, завороженная.
– Это всего лишь пыль.
Мы молчали, наблюдая, как светящиеся вихри рисуют в темноте причудливые узоры. И в этой тишине, под аккомпанемент биения собственного сердца, мой главный вопрос прозвучал сам собой.
– Почему этот дом для тебя так важен? Ты – герцог, могущественный маг. У тебя, наверное, есть десятки других поместий.
Он не ответил сразу, его взгляд был прикован к тающему в ночи звездному шлейфу.
– Это дело принципа. Родовое гнездо. Последнее, что связывало моего отца с его семьей. Я просто хочу восстановить справедливость. Вернуть то, что у него отняли.